Центр
Журнал
Обучение
Вопросы
Остались вопросы?
обучение, работа и жизнь в японии
Главная / Интервью / Русская сотрудница в японском университете

Русская сотрудница в японском университете

Город Сидзуока в Японии

Добрый день, меня зовут Елена. Сегодня мы гуляем с Евгенией из Ростова-на-Дону. Она расскажет нам, как без опыта нашла работу в университете в Японии.

Расскажите о своем переезде в Японию. Какой у вас был уровень японского языка и какое образование?

Я приехала в Японию с достаточно продвинутым уровнем японского языка N2. Окончила я Ростовский экономический государственный университет. Мое образование мне очень пригодилось в Японии. Я стала сразу искать учеников, чтобы работать репетитором русского языка. И вначале не получалось найти нужное количество учеников, не хватало заработка, конечно. Проводила занятия онлайн, оффлайн, потом открыла онлайн-школу русского языка. На данный момент у меня не так много учеников, 24-25 человек.

А как вы нашли работу в университете?

Я решила искать работу, потому что мне не хватало на жизнь, доход с репетиторства был не очень высокий. Работа в университете очень спокойная. Права в государственном университете больше защищены, как мне кажется. Именно поэтому я выбрала университет, а не фирму. Но могу сказать, что в маленьком городе не привыкли к сотрудникам-иностранцам. Это типично для Токио, но для маленьких городков это в новинку, и причину, по которой меня взяли на работу, я, наверное, не узнаю. Может, для них это определенный опыт сотрудничества с иностранным сотрудником.

Как к вам относится коллектив? Вы единственный русский сотрудник?

Отношение руководства хорошее, никогда не ругают, помогают. Мой руководитель может сказать, что он тоже что-то не понимает. Всегда поддерживает. Конечно зависит от того, как ты себя поставишь. Переработок не бывает, в государственных учреждениях не хотят оплачивать переработки. Потому что они обязаны их оплачивать. Поэтому домой я ухожу всегда вовремя, и если бывают переработки, то руководство всегда сообщает заранее. Например, мне о переработке на 2 часа сообщили за месяц, но по факту переработала я всего 1 час.

Когда вы устраивались на работу, ведь у вас спросили о прошлом опыте работы?

Да, конечно. Но в моем случае мне пошел на пользу опыт работы в моей онлайн-школе. Им понравилось, что я была подготовлена к общению с японцами, что могу найти подход к человеку.

Как часто вы приезжаете в Токио?

Два-три раза в год. Получается редко, так как сейчас много работы. А отдыхать и посещать мероприятия очень хочу, не хватает молодежных тусовок, общения. Я живу в тихом месте, Сидзуоке. До Токио можно добраться за час или три часа, смотря какой вид транспорта выбираешь.

Чувствуете ли вы разницу, когда работаешь на себя и когда работаешь в государственном учреждении?

Конечно. Когда ты работаешь на себя, ты сама себе строишь график. Когда ты работаешь в учреждении, то ты зависишь от расписани, 5 дней в неделю ты ходишь на работу, у тебя дисциплина.

Что нового вы узнали за время работы в японском университете?

Новый опыт, новые знания. Для меня это новый мир: новые люди, новое общение. Интересно наблюдать, как проходит обучение у японцев, как проходят экзамены.

Что можете посоветовать тем, кто собирается жить в Японии?

Мой совет — это постоянно изучать японский язык. Не прекращать ни на день. Если вы один день пропустили, это равносильно тому, что вы пропустили неделю. Постоянное изучение японского языка — вот ключ к успеху.