Twitter RSS
Nihon Ryugaku Center
Phone:+81-80-5017-3806     Skype ivaelena1 Заказ обратного звонка
x

Заказ обратного звонка

Ваше имя
E-mail
Телефон
Спасибо! Ваша заявка принята!
Вы ввели телефон: .
Виза в Японию Набор на июль 2012 Курсы в Японии
Центр «Нихон Рюгаку» (Токио) – www.gaku.ru – Обучение в Японии

Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.

Учим японский язык в Японии!

Новости| О компании| Услуги| ? Вопрос-ответ| >>> Оформление на учёбу| Поиск школы| Статьи| Интервью| Форум| Контакты

Школы японского языка в Японии

YIEA Интеркультура Арк Академия Саму Кудан Only One Китидзёдзи Ничиго Ничэй Наганума Ист-Вест Тоэй Сэндай JICE Работа+учеба=Сайтама Русско-японский словарь Casio Продли лето на Окинаве! Кандзи

Валютный калькулятор



100 иен = 39.69 руб. (курс ЦБ 04.02.2012)

Конкурс на лучший перевод

1 октября 2009 года

Внимание, конкурс!
Писатель и автор первой двуязычной книги «О ясуми насаи» Ивада и образовательный центр «Нихон рюгаку» проводят конкурс на лучший перевод произведения.

Ивада об условиях конкурса

«Дорогой читатель, предлагаю вашему вниманию отрывок из моей очередной новеллы «たまごっち», которая выйдет в свет и появится на прилавках магазинов в ноябре текущего года. Ранее произведение было написано на родном для нас с вами русском языке. Позднее мною был выполнен перевод на японский язык.

Объявляю конкурс на лучший перевод фрагмента произведения с японского языка на русский.

Постарайтесь приблизиться к русскоязычному оригиналу. А может быть, ваш перевод превзойдёт авторский первоисточник?!»

Фрагмент произведения для перевода

Свои переводы присылайте, пожалуйста, на электронный адрес с указанием темы «Конкурс». Не забудьте указать ваше имя, электронный адрес для обратной связи и пояснить, какое отношение вы имеете к японскому языку.

Победители конкурса получат призы от автора произведения.

Первый приз

Бесплатная подписка на 10-томник произведений Ивада на русском и японском языках (8 томов – новеллы, 2 тома - исторический роман «Замок Белой Цапли»).

Второй приз

Японский чайный сервиз на 5 персон от фарфоровой мастерской «Morita».

Третий приз

«Коданся» японско-русский словарь. 講談社・和露辞典。1200 страниц. 65 000 слов. Жесткая суперобложка. Значительное количество примеров к каждому слову позволяют правильно толковать его семантику и употребление в речи. (日本・東京)

Приз от GAKU.ru

Бесплатное оформление на учебу в центре «Нихон Рюгаку» (обучение оплачивается отдельно).

Результаты конкурса

Результаты конкурса будут объявлены 1 ноября. Варианты переводов-победителей временно займут почётное место на нашем сайте (до новых славных переводческих побед).

Контакты  |  Сотрудничество  |  Ссылки  |  © 2004–2012 АО Центр «Нихон Рюгаку»
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на gaku.ru обязательна.

МЫ СОТРУДНИЧАЕМ С ВУЗАМИ: